10 минут аудирования в день...
Это минимально необходимое условие поддержания "эффекта погружения"
было сформулировано ещё полвека назад.
Но чтобы овладеть языком, на нём нужно разговаривать, причём, желательно, с носителями языка.
Как этого добиться
- на ежедневной основе,
- используя открытые материалы, доступные каждому через интернет,
- без мучительного пересиливания себя,
- с интересным разнообразием в повторениях одного и того же текста,
- в домашних условиях, без путешествий?
Это одна из аксиом метода естественного погружения.
Сегодня мы Вам расскажем о технологии "аудиосуфлирование|видеосуфлирование" и её развитии в сторону приёмов "видеофидбэк" и "открытый диалог".
1. Критерий останова.
2. Открытый диалог.
3. Аудиосуфлирование vs Imitation Technique. 10 ключевых отличий.
4. TOP 3 ошибок аудиосуфлирования.
5. Противопоказания.
6. История возникновения и терминология.
7. Видео с августовского семинара 2016 года. [32 минуты, базовые моменты, взгляд со стороны семантизации]
8. Видео с мартовского семинара 2017 года. [42 минуты, больше технологических тонкостей и ответов на вопросы]
9. Экспресс-тест по приёму "Видеосуфлирование" методики естественного погружения. Проверить собственное понимание ключевых моментов за 10 вопросов с вариантами ответов.
На первый взгляд аудиосуфлирование напоминает приём shadowing или метод Аргуэльса, который используют синхронные переводчики для выработки навыка одновременного слушания-говорения.
Но при внешней схожести эти два приёма прямо противоположны друг другу по своей сути.
Главная цель шэдоуинга - это тренировка речевого аппарата.
Александр Аргуэльс называл свой метод shadowing подсознательным. Он брался за слушанье-повторение даже совершенно незнакомого текста на совершенно незнакомом языке ещё ДО каких-либо попыток семантизировать незнакомую речь и в терминах тайм-менеджмента предлагал практиковать shadowing не 10 минут и даже не час в день, а буквально весь день параллельно с выполнением других жизненных задач, не связанных с языками. Но мы не имеем права требовать такой самоотдачи от наших учеников, ведь иностранный язык - не цель, а средство познания мира и достижения целей! Нашим ученикам действительно в среднем хватает тех самых 10 минут в день для достижения опережающих результатов в сдаче международных экзаменов.
Предварительное чтение текста с разъяснением его смысла всё же практикуется в шэдоуинге, но первичной целью всё равно остаётся выработка чёткости проговаривания.
Тренинг речевого аппарата первичен. Именно он является главной целью шэдоуинга всё то время, пока ученик вторит диктору, буквально следуя за ним, как тень, с едва заметным отставанием.
В методе аудиосуфлирования, напротив, осознанность ВСЕГДА первична, а в проговаривании совершенно спокойно допускается сминание текстов вплоть до мычания и подвывания в том же темпе.
Пример Видеосуфлирования пальчиковых игр в 4 года.
Пример Аудиосуфлирования слуховых заданий у малышей.
Похожим образом мы когда-то осваивали родной язык, а наши мамы хохотали и умилялись нашему детскому лепету.
Домашнее аудиосуфлирование по картинкам. Просто очередное из тех, которые постоянно присылают. Спрашиваю у Ольги Львовны: "Как зовут эту девочку и сколько ей годиков?" Отвечает: "Не знаю! Это ж не моя ученица."
Каким-то образом преподавателям ЛЦ "Goodwill Land" удалось "впитать" манеру принимать домашнее задание, как букет цветов от поклонника.
Уважаемые опытные педагоги с профильным образованием! Если хотите, чтобы Вашим малышам аудиосуфлировать было так же легко и естественно, как дышать, то забудьте
1) о пресловутой формуле "Похвалить-Поругать-Похвалить"! (Вместо этого хвалите + давайте установки на проживание, выправляющие фокус!)
2) о постановке задачи "повторить 7-10 раз!"
3) о выписывании "рецептов" вроде "аудиосуфлирование по 10 минут каждый день"!
Важная особенность: перед аудиосуфлированием тексты проигрываются нами в специальной учебной манере (подробнее про OSMP), для которой характерна утрированная неравномерность (быстрое ещё быстрее, медленное ещё медленнеее). В аналогичной манере ученик озвучивает текст, который уже у него "на слуху". Именно поэтому для аудиосуфлирования возможно частичное опережение диктора(!!!), например, в наиболее знакомых эмоциональных местах повествования, в прямой речи! При том, что отставание от диктора в начале фразы в аудиосуфлировании, как правило, больше, чем в shadowing.
Иначе говоря, постановка задачи на аудиосуфлирование как "нужно следовать за диктором, повторять за диктором" - это принципиальная ошибка! В аудиосуфлировании чаще наоборот: диктор может следовать за учеником, суфлировать ему, напоминая текст. В начале предложения или в неузнаваемых местах ученик, действительно, начинает говорить с запаздыванием после диктора, но внутри предложений вполне может опережать более монотонного диктора (за счёт утрированной неравномерности нашей "учебной манеры" и предварительной проработанности текста)!
Шэдоуинг идёт от тренинга говорения к перевоплощению в спикера через большое количество монотонных повторений одного и того же текста.
Копирование манеры спикера, проживание его эмоций подключается на продвинутом этапе шэдоуинга, уже после получения эффекта натренированности речевого аппарата.
Аудиосуфлирование идёт в обратном направлении: от проживания, перевоплощения в спикера и даже в придание собственного характера главному героя - к чёткости проговаривания на продвинутом этапе.
В shadowing ученик следует тенью за диктором.
В аудиосуфлировании - диктор всего лишь суфлирует ученику.
Сопутствующие задания "расскажи, как от первого лица, измени характер/манеру/ситуацию" делают многократные повторения одного и того же текста интересными!
Процессу аудиосуфлирования сопутствуют другие технологии методики естественного погружения.
Для улучшения осознанности в качестве автоматической самомотивации задание на аудиосуфлирование ставится не в минутах прослушивания и не по числу итераций, а в форме интересного творческого задания:
- измени характер волка. Пусть он будет хитрым/наглым.
- интересно, КАК у тебя получится! Запиши и покажи нам.
Таким образом, ученик САМ решает, нравится ли ему результат аудиосуфлировнаия.
Сколько минут и сколько попыток ушло - вторично для нас.
"Вперёд и с песней!"
Аудиосуфлирование очень напоминает "пение под фонограмму" или просто пение "для души" вместе с любимым исполнителем. В просторах интернета можно обнаружить видео, в которых дети-носители языка поют вместе со своими любимыми героями сказок.
Видно, как они вживаются в роль, представляя себя принцессами. Именно такого эффекта мы стремимся добиться от наших учеников, и не только в песнях, но и в прозе, и даже в таких, казалось бы, скучных материалах, как тесты из учебника.
Когда к аудиосуфлированию/видеосуфлированию подключается видеофидбэк с отрывом глаз от текста и взглядом, направленном в камеру, то мы получаем просто потрясающий эффект. Взгляд и интонации становятся более живыми благодаря эффекту обращённости к воображаемому зрителю. Появляется спонтанная жестикуляция.
Внимание! Мы никогда не говорим ребёнку "а теперь подключи жесты", не даём инструкций, в какой момент поднять руку или кивнуть. Это идёт в разрез с принципом естественности!
Главное - прочувствовать, прожить сюжет. Жесты подключатся сами!Промежуточный этап перехода от аудиосуфлирования к видеофидбэку - это частичная опора на текст. Глаза схватывают целый блок текста - и устремляются в камеру, как это бывает у дикторов телевидения.
Внимание! Приём относительно новый. Впервые был опубликован в 2012 году на сайте ЛЦ "Goodwill Land", затем получил ряд публикаций в научных журналах и презентацию на международной научной конференции. Он продолжает развиваться в ногу со временем, как и сама методика. Поэтому в наших материалах периодически будут появляться обновления и уточнения в стихийном порядке. При обнаружении ошибок и опечаток большая просьба сообщать на support@goodwland.info. Спасибо!
Критерий остановки
При работе с материалом мы НЕ ставим цель "добить до конца". Конечно, желательно, чтобы ученик принёс в итоге не только артистичное аудио/видеосуфлирование, но и чтобы произношение было правильным и красивым. Но мы не вправе ждать от учеников такой полноты проработки материала с самых первых уроков. Аналогично становлению родной речи, в данном методе нет чёткой дискретной границы: сегодня бубнит, завтра как диктор телевидения рассказывает. Если на текущем материале ещё нет достаточной чёткости речи, присутствуют ошибки в произношении, то мы это НЕ ИСПРАВЛЯЕМ. Переходим к следующему материалу, когда текущий проработан в классе и "прожит" учеником.
"Вся группа зачитала-заговорила, а этот всё бубнит!". [Кейс "Большая кастрюля"]
На примере Алины Башевой. Периодически возникают случаи: ребёнок с радостью ходит на занятия, регулярно дома делает аудиосуфлирование, но почему-то отстаёт от группы в говорении и чтении. Вся группа зачитала-заговорила, а этот ребёнок продолжает бубнить под нос во время аудиосуфлирования. Родители адекватные, не встревают, на ребёнка не давят - всё делается по рецепту. Как быть?
Таким детям особенно противопоказан традиционный подход. Если надавить на такого ребёнка, то он замкнётся в себе! Мы называем такие кейсы "большая кастрюля, которой нужно больше времени, чтобы закипеть, и важно не поднимать крышку в нетерпении!". Флегматичность таких детей часто бывает "от большого ума". Например, ребёнок может быть очень медлительным во всём, но иметь пятёрку по математике или очень глубоко интересоваться каким-то предметом. Это просто особенность темперамента. Нужно продолжать придерживаться той же стратегии и ни в коем случае не давить и не пытаться ускорить искусственно. Вот увидите, этот ребёнок ещё Вас удивит!
Барьерные подростки "со стороны" [ещё один кейс]
Барьерным подросткам "со стороны" тяжело даётся правильное выполнение аудиосуфлирования.
Для них особенно важно
- социальное доказательство, наличие примеров других подростков, успешно выполняющих то же задание (конечно, лучше живых, обучавшихся в том же центре, но можно приводить примеры учеников других OSMTЦентров),
- правильная проработка в классе с соблюдением других OSMT-приёмов (OSMP, D1, 4H),
- правильная постановка задачи на домашнее аудиосуфлирование,
- адекватная по уровню-возрасту подборка материалов с учётом интересов ученика,
- выправление и закрепление фокуса с проговаривания на проживание(!!!),
- адекватные фидбеки с установками на проживание (а не "молодец, а теперь подключи жесты"),
- переосмысление самим барьерным учеником своего предшествующего опыта. [Подробнее о барьерных]
Пример первых попыток ученицы "со стороны" в ЛЦ "Goodwill Land":
Открытый диалог.
Обычно аудио/видеосуфлирование задаётся на дом, но есть его вариация, доступная для проработки в классе ПОСЛЕ домашнего аудиосуфлирования. Это дополнительный закрепляющий этап, который хорошо делать тем ученикам, которым дома не удаётся в полной мере "прожить" текст.
Ученик с учителем или два ученика могут одновременно включать в плеере один и тот же диалог и разыгрывать его в парах. Если ученик зажат и во время аудиосуфлирования диалога стремится уйти от мысли на языке, учитель может задавать наводящие вопросы, как это обычно делают режиссёры с актёрами в театре.
- Who are you?/Where are you now?/What are you doing?
Такие вопросы помогают учителю погрузить ученика в смысл той ситуации, которая разыгрывается.
(Вместо того, чтобы подсказывать жесты!)
Данный отрывок иллюстрирует приём на примере скриптов к учебнику Face2Face Intermediate. Исполняют преподаватели-стажёры. Это вариант кастинга преподвателей на позицию педагога в центр по методике естественного погружения.
Аудиосуфлирование vs Imitation Technique. 10 ключевых отличий.
* Отличия приёмов составлены победителем методического конкурса Ириной Патиной из Омска.
п.п. | Аудиосуфлирование | Imitation Technique |
1 | Учимся говорить на языке | Учимся правильно произносить иностранную речь |
2 | Учимся понимать прочитанное/прослушанное | Тренируем речевой аппарат для правильного произношения |
3 | Обязательное понимание кючевых моментов и общего смысла, обязательная предварительная семантизация, проигрывание, вращене ключевой лексики. | Допускается недопонимание ключевых моментов и общего смысла текста. Смысл текста вторичен. |
4 | Проживание прочитанного/услышанного с подключением мимики, жестов, декораций и т.п. | Многократное повторение без проживания. Фокус на дикцию. |
5 | Ученик является ключевой фигурой, диктор лишь напоминает текст | Диктор является ключевой фигурой, ученик лишь повторяет текст |
6 | Четкость произношения не является главной, главное - видимое понимание и проживание | Проживание не является приоритетной задачей, главное - четкость произношения |
7 | Результат достигается за счет эмоционального проживания материала и комплексной проработки | Результат достигается многократным повторением |
8 | Cоздание языковой среды без искусственного замедления речи | Присутствует замедление темпа речи и паузы |
9 | Четкость речи приходит со временем | Проживание приходит со временем |
10 | Интересно-эмоционально-видимый и очевидный отклик от ученика | Заинтересует только того, кому действительно необходимо отшлифовать произношение |
TOP 3 ошибок аудиосуфлирования
0. Игнорирование предшествующих OSMT-Техник.
Попытка обособленного внедрения #AST, без предварительного применения OSMP, проработки с D1, 4H, без формирования у учеников фокуса на проживание ситуации, без впечатывания манеры с утрированным интонационным рисунком.
Симптомы этой ошибки:
- ученики не успевают за диктором,
- родители жалуются, что слишком много времени уходит на домашнее задание,
- ученики/родители отказываются от "этих дурацких театральных постановок",
- выполняется классический шэдоуинг с последующим "приклеиванием" жестов и реквизитов.
При правильном впечатывании манеры учителя, дети начинают проживать материал даже при 10% проговаривания даже без реквизита.
Пример:
1. Cамостоятельное аудиосуфлирование без предварительной презентации текста.
Чем младше ученик и чем ниже его уровень языка, тем больше требуется предварительной проработки текста перед самостоятельным аудиосуфлированием.
Самостоятельное суфлирование малознакомых или незнакомых текстов делается только с понижением уровня материала до комфортного восприятия учеником. Например, ученику с уровнем B2 можно дать на лето поаудиосуфлировать адаптированную литературу, например, Макмиллан Ридерс, уровня B1.
2. Быстро убирают опору на текст, преждевременный переход к видеофидбэку.
Эта ошибка часто встречается у учеников, не откреплённых от школы и заполучивших привычку "как можно скорее зазубрить-сдать-забыть". Привычка к демонстрации сиюминутного псевдо-результата есть привычка к закладыванию кирпичиков в языковой барьер.
Важно переключать внимание таких учеников на процесс, делать акцент на творческую составляющую задания: "а попробуй теперь поменять характер главного героя... интересно, как У ТЕБЯ ПОЛУЧИТСЯ?".
3. Стремление к чтению вместо аудиосуфлирования.
Это ошибка многих традиционно-амбициозных мам. Банальное желание похвастаться, даже в ущерб соблюдению рекомендаций учителя. Оно порой побеждает доверие к методике. В данном случае надо говорить с мамами и приводить примеры из нашей статистики. Показать пример Алины-Саши-Лизы (см. ниже) и спросить: "Вам, наверное, обидно будет, если Вас будут опережать дети, которым повезло с понимающими родителями?".
Ошибка может исходить от сильно занятых мам. Работающих или многодетных, у которых физически не хватает времени во всё вникать. В этом случае маме сказать, что наши требования к родительской помощи минимальны. Если ребёнок уже сознательный и технически продвинутый (возраст 7+, есть свой смартфон), то можно замотивировать на аудиосуфлирование самого ребёнка. Есть такая русская поговорка "дочке 7 лет - маме дела нет".
Показать пример Паши, который принципиально все домашние аудиосуфлирования делает сам. Очень хорошо заметно, что все его видео - чистейшие селфи!
Ну и не забывать формулу "похвалить-поругать-похвалить""похвалить-ИСКРЕННЕ ПОХВАЛИТЬ!!!-похвалить".
(Так называемое Соболевское фирмернное ВАУ!)
Возможно ли хоровое аудиосуфлирование?
Противопоказания
Таких противопоказаний к методу нет (кроме выраженных проблем со слухом). Понятия "неспособный ученик" - тоже нет. Рассмотрим победителей конкурса летних чтений (самое первое видео с летним аудиосуфлированием):
Лиза. Диагноз Дислексия в русском языке почему-то не помешал успешной сдаче кембриджских экзаменов в английском языке.
Алина. В 5 лет почти не говорила на русском языке. Логопеды уверяли, что в школу она в 7 лет не пойдёт. Также успешно с опережением сдаёт кембрджские экзамены, в школе отличница.
Саша. Синдром дефицита внимания и гиперактивности мог стать препятствием к освоению языка по традиционной методике, требующей умения сосредоточиться на скучных нудных заданиях, но, как мы видим, мотивационная составляющая сыграла свою роль.
Все трое весной 2017 года в возрасте 11 лет сдали KET на 128+ баллов.
По мнению Ольги Львовны Соболевой, одарённые дети - это, прежде всего те, которые одарены... сознательными родителями.
Технология ShootDrama (new, 2017!).
Открытый диалог стал нашей альтернативой парным отработкам классической (кембриджской) методики (CELTA|DELTA). Казалось бы, в парных отработках время используется более эффективно за счёт того, что все ученики, будучи разбитыми на пары, отрабатывают диалоги одновременно. Но как же быть с качеством? Ведь учитель сможет дополнить до единицы или подыграть, обработать ошибки только у одной пары! Парные отработки чреваты "забалтыванием", закреплением собственных ошибок!
Но как быть с простоем остальных учеников в группе во время открытого диалога, исполняемого двумя участниками? Остальные участники - не просто зрители/слушатели. Они становятся критиками и режиссёрами! Они следят по тексту, отмечая на полях интересные находки в выразительных средствах, которые были использованы выступающими. Учитель снимает открытый диалог на смартфон и готовит к комментированию-обсуждению фразы режиссёрского характера. "Мне понравилось, как Вы изобразили ____, а что если добавить немного удивления в момент _____" - и следующая пара приступает к отработке уже с учётом фидбэков, которые были собраны совместно со всей группой. То есть, зрители следят по тексту, слушают (могут одновременно также включить наушник на небольшую громкость, чтобы слышать и выступающих, и диктора).
Таким образом, при открытом диалоге эффективно и качественно задействована вся группа, а видео, снятое на мобильный телефон, может стать
- отличной обратной связью,
- маркетинговым элементом,
- мотивационным элементом (позволит осуществить принцип "сравнивай себя не с другими, а с самим собой вчерашним!").
История возникновения и терминология.
Приём аудиосуфлирование вырос из желания "придать перфектность" домашнему аудированию.
Написал? Покажи написанное тобой (тетрадку)!
Прослушал? Покажи... как показать прослушанное?
Несколько лет назад, когда ещё не было смартфонов, дети записывали себя на mp3-плееры и приносили на урок просто показать сам факт прослушанного с "проговоренным".
Вместе с развитием высоких технологий всё чаще дети стали приность аудиосуфлирование, записанное на видео.
Так возник видеофидбэк и было сделано открытие: обращённость взгляда в камеру (как к потенциальному зрителю) существенно усиливала эфффект погружения (способствовало мышлению на языке).
Считывание бегущей строки (субтитров) с экрана монитора при аудиосуфлировании получило первичное название видеосуфлирование. То есть, когда в качестве суфлёра выступает не книга+диктор в плеере, а видео.
Отсюда возникла путаница в терминологии, которую окончательно мы разрешили только сейчас, хотя все точки над и были расставлены в статье "Хитрость "аудиосуфлирование" + Приём "видеофидбэк"." на сайте лингвистического центра "Goodwil Land" (резиденция Ольги Львовны Соболевой) ещё в 2012 году.
В 2016 году приём аудиосуфлирование получил своё развитие в сторону приёма открытый диалог, который ещё больше приблизил учеников к процессу мысли на изучаемом языке за счёт контакта глаз с живым человеком (запись на видео также может вестись, но теперь она уже не играет роль зрителя).
В 2017 году появилась технология ShootDrama, которая "замкнула" собой цикл приёмов вокруг аудиосуфлирования.
Видеосуфлирование. Базовый семинар. Август - 2016 год. [32 минуты].
Аудиосуфлирование. Базовый семинар. Март - 2017 года. [42 минуты].
Экспресс-тест для самопроверки (10 вопросов с вариантами ответов):